Sesleri Metne Çeviren Yerli Suni Zekâ Aracı: Transkriptor

Uzun ses dosyalarını dakikalar içinde metne çevirecek iyi bir suni zekâ aracı arayanlar için, Türk girişimcilerin geliştirdiği Transkriptor’ü yakından inceledik.
Son yılların emsalsiz bir numaralı gündemi suni zekâ. Hayatımızı kolaylaştıracak, üretkenliğimizi artıracak pek oldukca değişik formda günlük yaşantımıza entegre olan suni zekâ, görsel ve video üretmeden sesli asistanlara, otonom araçlardan tavsiye motorlarına her alanda durmadan gelişiyor.
Sağlamış olduğu pratiklik ve iş gücüne katkıları yardımıyla öne çıkan öteki mühim suni zekâ araçları ise sesi metne çevirme araçları. Transkriptor ise bu işlemi başarıyla ve süratli şekilde yerine getiren yerli bir vasıta.
Sesi metne çevirme araçları tam olarak ne işe yarıyor, ne için kullanılıyor?
Günümüzde oldukça çok kullanıcısı olan sesi yazıya dönüştürme araçlarının kullanıcıları öğrencilerden öğretmenlere, avukatlardan gazetecilere aklınıza gelebilecek her sektörden insanlardan oluşuyor.
Kullanıcılar podcast’lerini, derslerini, röportajlarını ve seminerlerini yazıya dökmek adına sesi yazıya çevirme araçlarını kullanıyorlar. Bu araçlar oldukca kolay bir iki adım ile uzun ses kayıtlarını metne çeviriyor.
Peki Transkriptor’ün özellikleri ve avantajları neler?

Piyasada suni zekâ destekli, hayatımızı kolaylaştıran birçok vasıta var. Sadece süratli gelişen bu alanda kendini güncel tutabilmek de oldukça mühim. Transkriptor de bu aşamada öne çıkıyor.
Yararlı özelliklerinin yanı sıra suni zekâ ve makine öğrenme algoritmaları tarafınca devamlı güncelliğini koruyor.
Özelliklerine de göz atmak gerekirse;
- Transkriptor’ü hem mobil cihazlarda hem de web üstünde kullanmak mümkün.
- Arayüzü kullanıcı dostu, kullanımı oldukça kolay.
- 10 dakikalık ses dosyasını yalnızca 2-3 dakika içinde yazıya dönüştürüyor.
- Transkripsiyondan sonrasında yazıda bir editör benzer biçimde değişimler yapılabiliyor.
- Dropbox, Google Drive ve One Drive benzer biçimde cloud dosyalarının transkripsiyonunu
- alabiliyor.
- Dil tanıma özelliği mevcut. 40’tan fazla dilde destekleniyor.
- İşlem sonrasında istenilen dile tercüme yapma imkânı sunuyor.
- Konuşmaları %99’a varan doğrulukla çeviriyor. (Ses dosyasının kalitesiyle transkriptin tutarlılığı içinde doğru orantı var.)
Transkriptor’ü kullanmak için kullananların, metne dönüştürmek istediği dosyayı sisteme yüklemesi kafi. Peşinden sesi metne dönüştürecek suni zeka teknolojisi devreye giriyor.
İşlem bittiğinde e-posta kanalıyla bildirim geliyor. Sonuçtan memnun kalmayanlar, düzenleme aracını kullanarak platform üstünden değişimler yapabilir. Ek olarak, Transkriptor vakit damgası ekleme hususi durumunu de destekliyor.
Bu avantajların tamamını bir arada sunan Transkriptor, hem Google Play’de hem de App Store’da yer ediniyor. Böylece kullanıcılar uygulamayı gerekseme duydukları her an kullanabiliyorlar.
Transkriptor; mp3, mp4, wav benzer biçimde yaygın olarak kullanılan dosya formatlarının tümünü suni zekâ desteğiyle dakikalar içinde metin tabanlı bir hale getirebiliyor.
Bununla birlikte uygulama, tek tıklamayla detaylı toplantı notları oluşturmak için de kullanılabiliyor. Bu özelliğiyle Zoom, Google Meet, Microsoft Teams toplantıları da dahil olmak suretiyle eğitim ve iş hayatındaki vakit ve verimlilik sorunlarını çözmeye destek oluyor.
Sesi metne çevirme araçlarının kullanım alanları oldukça geniş;

- Sıhhat: Hasta Kayıtlarının Yönetimi: Doktorlar ve sıhhat profesyonelleri, hastalarla görüşmeler esnasında not almak yerine konuşmalarını ses tanıma sistemlerine kaydedebilir. Bu, hasta kayıtlarının daha süratli ve doğru bir halde dijitalleşmesini sağlar.
- Klinik Araştırmalar: Araştırmacılar, iştirakçilerin sözlü yanıtlarını metne dönüştürmek için ses tanıma teknolojisini kullanabilir, bu da veri toplama sürecini hızlandırır.
- Eğitim: Ders Notlarının Hazırlanması: Öğretmenler ve öğrenciler, ders anlatımlarını yada tartışmaları metne dönüştürmek için ses tanıma teknolojisinden yararlanabilir, böylece ders notlarının kolayca paylaşılmasını ve gözden geçirilmesini sağlar.
- Engelli Öğrenciler için Erişilebilirlik: İşitme engelli öğrenciler için konuşmaları metne dönüştürerek eğitim materyallerinin erişilebilirliğini artırır.
- Mahkeme Kayıtları: Avukatlar ve yargıçlar, ifadelerin ve duruşma kayıtlarının metne dönüştürülmesi için ses tanıma teknolojisini kullanabilir. Bu, bilgiye daha süratli erişim sağlar ve dosyalama süreçlerini kolaylaştırır.
- Sözleşme İncelemesi: Hukuk firmaları, toplantılar ve müzakereler esnasında meydana getirilen konuşmaları kaydedip metne dönüştürebilir, böylece mühim bilgilerin kaydedilmesini ve çözümleme edilmesini sağlar.
- Altyazı Oluşturma: Tv programları, filmler ve çevrimiçi videolar için otomatik altyazı oluşturma, işitme engelli seyirciler için erişilebilirliği artırır.
- İçerik Analizi: Radyo yayınları ve podcast’ler, belirli konuların yada trendlerin analizi için metne dönüştürülebilir.
- Davet Merkezleri: Alan kişi temsilcileri ile müşteriler arasındaki telefon görüşmeleri metne dönüştürülerek çözümleme edilebilir. Bu, hizmet standardını çoğaltmak, eğitim fırsatlarını belirlemek ve satın alan memnuniyetini seyretmek için kullanılır.
- Sık Sorulan Soruların Otomatikleştirilmesi: Sesli yanıtlar, sıkça sorulan sorular için otomatik metin tabanlı yanıtlar oluşturmak suretiyle kullanılabilir.


